Gazeteci ve yazar Sabri Alagöz, Bulgar Gazeteciler Derneği (SBJ) tarafından “Altın Kalem” madalyasıyla ödüllendirildi. Alagöz, Kültür Sanat Edebiyat programında Sevda Dükkancı’nın konuğu oldu ve gazetecilik yolunun 1960’lı yılların başında Sofya Radyosunda başladığını itiraf etti. Sabri Alagöz, o yıllarda sunduğu programlar, dinleyiciyle sıcak teması ve işlediği konular sayesinde “mektup sayısının ayda 250’den 2000’e çıkardığını” iddia etti. Mikrofonlarımıza konuşan Türk gazeteci, ilginç anılarını da paylaştı.
Bulgar Gazeteciler Derneği (SBJ) Genel Sekreteri Snejana Todorova, ödülü Alagöz’e verirken, Türk ve Bulgarlar arasında barışçıl yaşama katkı sağladığı için kendisine özel teşekkürlerini sundu. 50 yılı aşkın süreden beri gazetecilik hayatında kendisine destek olanlara teşekkür eden Sabri Alagöz, Bulgaristan’daki halkın birliği için çaba gösterdiğini belirterek “Bizlerin siyasi anlamda değil, manevi anlamda arkadaş olduğuna inanıyorum. İcraatımız ve eserlerimiz hep bu yönde olmuştur.” sözlerine yer verdi. Bilimsel araştırmaların birçoğunun Bulgaristan’daki olay ve yaşamla ilgili olduğunu vurgulayan Alagöz, kaynak olarak araştırmalarında ilk önce Bulgar arşivlerini, daha sonra Rus ve batı, en sonunda da Türk arşivleri kullandığını belirtti. Salonda hazır bulunanlar, Alagöz’ün 75. yıldönümü vesilesiyle kendilerine uzun ömür ve mesleğinde ilham temennisinde bulundu.
İlk şiirini 1952 yılında Rodop Mücadelesi gezetesinde yayınlanan Ala¬göz’ün, üniversite yıllarında Sofya Üniversitesi, Puls ve Üniversite Kürsüsü gazetelerinde yazıları çıktı.
Alagöz, 1995 yılında çıkarttığı ilk şiir kitabı olan ‘İki mezar arasında’yı anne ve babasına adadı. Nikola Vaptsarov’un şiirlerini Türkçeye tercüme eden yazar, birçok antoloji kitabın müellifliğini ve editörlüğünü de yaptı. “XXI yüzyıl” Türk Kültür Merkezi Başkanlığını da yapan Alagöz, “Kaynak” dergisini çıkartıyor.
Bulgar Gazeteciler Derneği (SBJ) Genel Sekreteri Snejana Todorova, ödülü Alagöz’e verirken, Türk ve Bulgarlar arasında barışçıl yaşama katkı sağladığı için kendisine özel teşekkürlerini sundu. 50 yılı aşkın süreden beri gazetecilik hayatında kendisine destek olanlara teşekkür eden Sabri Alagöz, Bulgaristan’daki halkın birliği için çaba gösterdiğini belirterek “Bizlerin siyasi anlamda değil, manevi anlamda arkadaş olduğuna inanıyorum. İcraatımız ve eserlerimiz hep bu yönde olmuştur.” sözlerine yer verdi. Bilimsel araştırmaların birçoğunun Bulgaristan’daki olay ve yaşamla ilgili olduğunu vurgulayan Alagöz, kaynak olarak araştırmalarında ilk önce Bulgar arşivlerini, daha sonra Rus ve batı, en sonunda da Türk arşivleri kullandığını belirtti. Salonda hazır bulunanlar, Alagöz’ün 75. yıldönümü vesilesiyle kendilerine uzun ömür ve mesleğinde ilham temennisinde bulundu.
İlk şiirini 1952 yılında Rodop Mücadelesi gezetesinde yayınlanan Ala¬göz’ün, üniversite yıllarında Sofya Üniversitesi, Puls ve Üniversite Kürsüsü gazetelerinde yazıları çıktı.
Alagöz, 1995 yılında çıkarttığı ilk şiir kitabı olan ‘İki mezar arasında’yı anne ve babasına adadı. Nikola Vaptsarov’un şiirlerini Türkçeye tercüme eden yazar, birçok antoloji kitabın müellifliğini ve editörlüğünü de yaptı. “XXI yüzyıl” Türk Kültür Merkezi Başkanlığını da yapan Alagöz, “Kaynak” dergisini çıkartıyor.